رابین هود نوستالژی بچههای دیروز، بزرگسالان امروز!
۵۱ سالگی رابین هود؛ رازهای کارتون فراموش شده دیزنی!
به جنگل انبوه شروود خوش آمدید، جایی که با روباه کوچک شجاع و بامزهای به نام رابین هود و بهترین دوستش جان کوچولو، یک خرس بزرگ و خوش اخلاق، آشنا خواهید شد. متأسفانه، رابین هود دیزنی تقریباً همیشه در لیست بهترین آثار استودیو نادیده گرفته میشود. شاید مشکلات بودجه و نیاز به ترسیم مجدد برخی صحنههای فیلمهای قبلی در این اتفاق تأثیرگذار بود، اما فیلم ولفگانگ رایترمن در ابتدا با بیتوجهی برخی مخاطبان مواجه شد. با این حال، در حال حاضر رابین هود دیزنی شبیه یک کارتون تقریبا کامل دوران کودکی و اقتباسی عالی از داستان کلاسیک به سبک دیزنی است. شخصیتهای جذاب انساننما، حسی از دوران قرون وسطی، آهنگهای به یاد ماندنی و مهمتر از همه، رابین هود کاریزماتیک که به راحتی از بازیگران مشهور فیلمهای اقتباسی آینده پیشی میگیرد.
انیمیشن نوستالژیک و موزیکال رابین هود (Robin Hood) از دیزنی در سال 1973 منتشر شد و تقریباً بلافاصله به یکی از بزرگترین موفقیتهای باکس آفیس این استودیو تبدیل شد. داستان کلاسیک و تماشایی قانون شکن نجیب از لاکسلی، که ثروتمندان و شرورها را غارت میکرد و از فقرا و خوبان محافظت میکرد، تعابیر زیادی به خود دیده است، اما دیزنی شاید غیرعادی ترین آنها را ارائه کرده است. اکنون ما در این مقاله ویجیاتو پنج نکته و واقعیت جالب در مورد این کارتون را جمع آوری کردهایم که 51 سال پیش در 8 نوامبر منتشر شده بود.
تاریخچه چند صد ساله شخصیت قهرمان
قبل از افسانههای مربوط به یاغی مهربانی چون رابین هود، داستانهای مربوط به روباه رینارد (یا رنارد - داستان ریشه در سنتهای شفاهی فرانسوی دارد) در میان مردم اروپای قرون وسطی رایج بود. از دهه 1930، دیزنی در حال برنامه ریزی برای ایجاد یک کارتون بر اساس افسانههای نوشته شده بر پایه این روباه حیله گر بود، اما داستانهای قرون وسطایی همیشه استانداردهای اخلاقی بالای استودیو را برآورده نمیکرد. رینارد روباه را حتی به معنای امروزی، به سختی میتوان یک ضدقهرمان نامید.
در نتیجه تا اواخر دهه 1960 بود که کن اندرسون، یکی از هنرمند شاخص دیزنی به راه حلی ظریف دست یافت: ترکیب ویژگیهای انسانی رینارد با ویژگیهای مثبت رابین هود. این تصمیم به حفظ بازیگوشی حیوانی شخصیت کمک کرد و او را با صفات قهرمانانه و اخلاقی به یک اثر سینمایی اعطا کرد. در نتیجه این ایده رابین هود روباه از لاکسلی ظاهر شد، یک دزد نجیب و و یاغی عاشق ماجراجویی.
دوبله فارسی ماندگار رابین هود
فیلمی که دو سال پس از تولید در آمریکا، در اواسط دهه پنجاه، وارد ایران شد و توسط یک گروه حرفهای به سرپرستی خسروخسروشاهی دوبله شد. دوبلهای خاطره انگیز و ماندگار که حسین عرفانی به جای رابین هود صحبت میکرد، نصرالله مدقالچی به جای پرنس جان و جواد پزشکیان به جای سِر هیس یا مار بدجنس پادشاه صحبت میکردند. اما ۵ سال بعد صدا و سیمای جمهوری اسلامی تصمیم گرفت این فیلم را با دوبلهای جدید راهی آنتن کند.
تمام گروه دوبله فیلم عوض شدند و به سرپرستی احمد رسولزاده دوباره این انیمیشن دوبله شد. این بار ژرژ پطرسی به جای رابین هود صحبت کرد و برای همه نقشها جایگزینهای مناسبی در نظر گرفته شد. نکته جالب دربارهی دوبله این انیمیشن، حفظ کیفیت و حرفهای بودن هر دو نسخه است. تنها تفاوت در این است که نسخه اول برای متولدین دهه پنجاه به قبل خاطرهانگیز است و نسخه دوم برای متولدین دهه شصت و هفتاد.
استفاده از تکنیک روتوسکوپی در انیمیشن رابین هود
چند دهه پیش، استودیو دیزنی سعی کرد در همه چیز صرفه جویی کند. در اینترنت میتوانید برشهایی از صحنههایی را که انیماتورها از کارتون به کارتون دیگر شرکت منتقل کردهاند پیدا کنید. استفاده مجدد از انیمیشن یک عمل رایج است و میتواند در هزینههای زیادی صرفه جویی کند. و حتی با استانداردهای دهه 1970، دیزنی موفق شد مبلغ بسیار کمی را برای تولید رابین هود هزینه کند.
همه اینها به لطف استفاده ماهرانه از فناوری روتوسکوپی و پردازش مجدد قسمتهای متحرک قبلاً گرفته شده از کارتونهای دیگر است. به ویژه، در صحنهای که حیوانات پیروزی بر شاه دروغین، یعنی پرنس جان را جشن میگیرند، از فیلمهای سفید برفی و هفت کوتوله استفاده شده است. و همکار دست و پا چلفتی رابین هود، یعنی جان کوچولو دقیقاً همان خرس بالو از کتاب جنگل است که گزیدههای کوچکی با رقص و آهنگ از آن گرفته شده و بدل به همراه دوست داشتنی رابین هود شده است.
گورکن دوست خوک نیست!
در حین تولید حتی یک کارتون کودکانه، باید به عواقب احتمالی آن فکر کرد. برای مثال در این اثر پدر تاک (به عنوان پدر روحانی) در ابتدا قرار بود یک خوک باشد، اما سازندگان رابین هود میترسیدند که چنین تصویری از یک شخصیت مذهبی باعث انتقاد بینندگان و مدیران کلیسا شود. بنابراین، پدر تاک تبدیل به یک گورکن شد که نجابت و جدیت را به تصویر اضافه کرد.
اما ظاهر اولیه داروغه ناتینگهام به سختی باعث ترس در کسی میشد، زیرا هنرمندان به معنای واقعی کلمه از او یک بز مهربان ساخته بودند. اگرچه این کارتون اثری سرگرمکننده و خندهدار بود، اما با این حال، دشمن اصلی رابین هود مجبور بود به نوعی به نمونه اولیه وحشیانهاش عمل کند. و اینجا بود که داروغه تبدیل به یک گرگ شد، بله، یک گرگ بزرگ، احمق و و شرور که بدیهی است که تغذیه خوبی داشت، اما همچنان یک حیوان درنده بود، که به شخصیت ظاهر وحشتناک بسیار مورد نیاز را میبخشید.
پایان جایگزین
در پایان این انیمیشن، رابین هود میتوانست کمی تیرهتر از آن چیزی باشد که مخاطبان به یاد دارند. در اینترنت یک استوری بورد با صداپیشگی وجود دارد که در آن رابین در حال فرار از یک قلعه در حال سوختن با یک تیر مجروح میشود. شاهزاده جان و دستیار وفادارش سِر هیس رد خونین روباه را به سمت دهکده دنبال میکنند و هنگامی که یک بچه کلبه را ترک میکند، آنها وارد آن میشوند.
رابین بیهوش دراز میکشد، لیدی ماریان در همان نزدیکی نشسته است، و پرنس جان به دنبال خنجر است و آماده میشود تا کارهای غیرقابل جبرانی را انجام دهد. در این لحظه، خود پادشاه ریچارد در بازگشت از مبارزات انتخاباتی خود در درب منزل ظاهر میشود. او برادر بدشانس خود را متوقف میکند، برای او سخنرانی میکند و به نظر میرسد آماده است تا جان و هیس را برای همیشه از انگلیس اخراج کند، اما به یاد میآورد که این ممکن است مادرش را ناراحت کند. در آخرین لحظه، سازندگان تصمیم گرفتند که اغراق نکنند و هیچ کس در نسخه نهایی پایان فیلم آسیب نبیند.
دیدگاهها و نظرات خود را بنویسید
برای گفتگو با کاربران ثبت نام کنید یا وارد حساب کاربری خود شوید.
اولا من عاشق این کارتونم دوما فراموش شده اشتباه نمی کنی من از هر ده نفر می پرسم هنوز حداقل هفت نفر عاشقن تازه همه تلویزیونهای جهان سالی دو سه بار پخشش می کنند پس چی فراموش شده منظورت کیه
از اساس جز نادیده گرفته شده ترین یا دست کم گرفته شده ترین انیمیشنهای دیزنی به حساب میاد!
واقعا یادش بخیر زمانی که بچه بودم برای اولین بار تماشا کردم و وقتی دوباره توی سنین بزرگ تر دیدم و سکانس ابتدایی انیمیشن رو الان خیلی بهتر درک می کنم
این انیمیشن هیچ وقت از ذهن من دهه هفتادی پاک نمیشه :)